|
Inangahua Gold (fragmento) "Raureka subió la colina y se preguntó dónde se habrían metido Murphy y Pepper. Se detuvo, bajó su kete, se llevó las manos a la boca y llamó como si fuera una korimako, al otro lado del desfiladero. Esperó un instante. El llamado de un korimako rebotó entre las paredes rocosas del desfiladero. Con la tranquilidad de que estaban a salvo, continuó subiendo la colina con su kai. Pepper recogió su mochila y se dio la vuelta para regresar por donde había venido. ¿Por qué creía tener idea de lo que le esperaba? No tenía ningún deseo de regresar a donde había venido. No veía ningún lugar por donde pudiera avanzar. ¡Murphy! ¡Murphy! —gritó. No hubo respuesta. Nada. Solo se escuchaba el agua rugiendo sobre la roca, el viento jugueteando salvajemente entre las hojas y una estúpida kererū llamando desde la cima de la colina. ¡Murphy! ¡Murphy! Un korimako cantaba por encima del embravecido río. «¿Dónde estás?» El son del korimako volvió a sonar. Pepper se estaba distrayendo, desorientando. —¡Murphy! —gritó en voz alta—. ¡No me abandones, Murphy! Una vez más, el korimako lo imitaba. Pepper fruncío el ceño al observar al pájaro. El korimako a su vez contemplaba el alborotado cabello de Pepper. Pepper regresó por el sendero por donde había venido, mirando a su alrededor de vez en cuando en busca de alguna señal de vida. "¿Dónde estás, Murphy?", gritó con fuerza por encima del rugido del agua. El korimako volvió a cantar. Pepper se detuvo. Glosario: Kete. Ancestrales canastas elaboradas con fibras de lino típicas de la cultura maorí. Korimako. Ave autóctona de Nueva Zelanda conocida por sus armoniosos sones. Kai. En el acervo maorí, término usado para referirse al ágape. kererū. Paloma vernácula de Nueva Zelanda." epdlp.com |