Los muertos esperan (fragmento)Didó Sotiríu
Los muertos esperan (fragmento)

"Mejor quizá que me presente desde el principio, ya que nos vamos a conocer bien. Mi nombre es Aliki Magi. Pero si me apresuro a presentarme no quiere decir que yo sea la heroína central. Soy una narradora. Los héroes son muchos y cada uno de ellos emerge en su momento, fruto de su agitada época. Quizá lo importante no sea siquiera los hombres que vais a conocer, sino los veinticinco años que cubren con sus acontecimientos esta narración…
[...]
Si los mayores supieran cuánto sufren los niños y cuánta tristeza sienten con la desgracia, tal vez el mundo sería más blando. ¿Por qué? ¿Por qué? Cualquier padre, sin importar a qué nación pertenezca, no quiere que su hijo llore y de pronto ¿todos los padres hacen llorar a los hijos de otros? ¿Por qué matamos nosotros a los hijos de Alí y Hasán y por qué Alí y Hasán mataron a los nuestros con tanta furia? Durante años hemos vivido en aquellas tierras junto a los turcos. Nos sonreían y les sonreíamos, nos hacían tantos regalos y les dábamos el doble. Cuando tocaba nuestra campana, se escuchaba también la oración del muecín. Celebrábamos la Pascua y ellos el Bayram e intercambiábamos felicitaciones con respeto. ¿Qué ha pasado? ¿Qué es esta cosa terrible llamada guerra, que hace perder el juicio a los hombres, los viste de luto, quema sus queridos y amados hogares, asesina a los vivos y mata la alegría?
[...]
La emoción luchaba con la rabia dentro de mí. ¿Por qué esta agitación y tormenta de nuevo? ¿Por qué la gente de nuestro país tenía que escapar perseguida y masacrada? ¿Por qué sus casas, sus campos y sus esperanzas volvían a arder? ¿Por qué no había manera de que todos pudieran vivir en la tierra de sus antepasados y trabajarla bien y tranquilamente, ya sea turco o griego? Si fuera algo enviado por Dios, entonces no sería una guerra; sería un terremoto, un rayo, una inundación… ¿Qué tipo de hombres han provocado este desastre y por qué? "



El Poder de la Palabra
epdlp.com