La caja de Pandora (fragmento)Frank Wedekind
La caja de Pandora (fragmento)

"Geschwitz. (Después de que se haya ido.) Me sentaré detrás de la puerta. Observaré todo sin pestañear. (Se sienta en la silla rota.) Los hombres y las mujeres no se conocen a sí mismos; no saben lo que son. Solo alguien que no es ni hombre ni mujer los conoce. Cada palabra que dicen es falsa, una mentira. Y no lo saben, porque hoy son así y mañana de otro modo, según hayan comido, bebido y amado, o no. Solo el cuerpo permanece por un tiempo siendo lo que es, y solo los niños tienen razón. Los hombres y las mujeres son como los animales: ninguno sabe lo que hace. En el momento de mayor felicidad se lamentan y gimen, y en su más profunda miseria se regocijan con cada pequeño bocado. Es extraño cómo el hambre les quita a hombres y mujeres la fuerza para soportar la desgracia. Pero cuando se han saciado, convierten este mundo en una cámara de tortura, desperdician sus vidas para satisfacer un capricho, un estado de ánimo. ¿Acaso ha habido alguna vez hombres y mujeres a quienes el amor les haya traído felicidad? ¿Y cuál es su dicha, salvo que duermen mejor y pueden olvidarlo todo? Dios mío, te doy gracias porque no me has hecho como ellos. No soy ni hombre ni mujer. Mi cuerpo no tiene nada en común con sus cuerpos. ¿Tengo alma humana? La humanidad torturada tiene un corazón pequeño y estrecho; pero sé que no merezco nada cuando renuncio a todo, lo sacrifico todo... (Lulu abre la puerta y entra el Dr. Hilti. Geschwitz, sin ser visto, permanece inmóvil junto a la puerta).
Lulu. (Alegremente.) ¡Pasa! ¡Ven! ¿Te quedarás conmigo toda la noche?
Dr. Hilti. (Su acento es muy marcado y monótono). Pero no llevo más de cinco chelines encima. Nunca llevo más que eso cuando salgo.
Lulu. ¡Ya basta, porque eres tú! ¡Tienes unos ojos tan fieles! ¡Ven, dame un beso! ( El Dr. Hilti empieza a maldecir, con las vocales más marcadas del norte).
Por favor, no digas eso.
Dr. Hilti. ¡Por el diablo, es la primera vez que salgo con una chica! Puedes creerme. ¡Diantre, no pensé que sería así!
Lulu. ¿Estás casado?
Dr. Hilti. ¡Por todos los cielos! ¿Por qué crees que estoy casado? —No, soy tutor; estudié filosofía en la universidad. La verdad es que vengo de una familia rural muy antigua. Cuando era estudiante, solo recibía dos chelines de paga ¡Y podría sacarle mejor provecho que a las chicas!
Lulu. ¿Así que nunca has estado con una mujer?
Dr. Hilti. ¡Así es! Pero lo quiero ahora. Me comprometí esta noche con una mujer de mi pueblo. Es institutriz aquí.
Lulu. ¿Es guapa?
Dr. Hilti. Vaya, tengo cien mil.—Estoy muy ansioso, según me parece..."



El Poder de la Palabra
epdlp.com