El cementerioHayim Nahman Bialik
El cementerio

"Meciéndose los árboles, me hablaron de esta suerte:
A nuestra grata sombra ven, hombre, a corromperte.

Este montón de tierra y esta fría losa
Suprimirán tus penas. Ven, ya, y en paz reposa.

De todos modos mueres mil veces en el día:
¡Muere, pues, de una vez! ¡Por fin a la agonía!

Así, nos repartiremos, mudos, tu cuerpo humano,
Mitad para nosotros, mitad para el gusano.

Que la fuerza vital no se quebranta:
Ya brotarás en flor, o surgirás en planta.

Cuando estés con nosotros, en todo existirás,
¡Ente de carne y sangre, no te detengas más!

Los árboles me decían esta muda canción,
Mas las calladas lápidas mostraban compasión.

Traducción: Rebeca Mactas de Polak"



El Poder de la Palabra
epdlp.com